Subject: Entwässerungslanze Уважаемые коллеги, что это может быть?Контекст: Der Schacht auf der Deponie-Nordseite ist als reiner Речь идет про шахту для отвода конденсата, установка для дегазации полигона твердых коммунальных отходов. Не пика же для отвода воды? :) Заранее спасибо! |
А чем Вас труба не нравится или трубка? - имеется в виду тонкая трубка, поэтому и Lanze, см. значение этого слова в МТ. |
Спасибо огромное!!! :) Теперь я поняла! |
Правильный перевод, конечно: "перфорированная дренажная труба" или "дренажная труба с перфорацией" |
Tester, спасибо Вам большое! |
You need to be logged in to post in the forum |