DictionaryForumContacts

 Seibert

link 10.03.2010 14:02 
Subject: pufferlose Produktion industr.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Wir produzieren pufferlos.

Die pufferlose Produktion ohne Lagerhaltung und das Anliefern der Teile “just in time” entstand nicht, um billiger zu produzieren, sondern um Kunden schneller beliefern zu können

Заранее спасибо

 Queerguy

link 10.03.2010 14:06 
т. е. без временного хранения

 Franky

link 10.03.2010 14:10 
Мы не работаем в стол 8)

 Голос

link 10.03.2010 14:19 
Цитата:

Термин «гибкое производство» был впервые упомянут в связи с изучением системы управления, действующей на фирме «Toyota» [79, 112]. Впоследствии за концепцией гибкого «тоетизма» закрепилось название «безбуферного», «безрезервного» производства, предложенное теоретиками Массачусетского технологического института (США).

Следуя логике гибкого производства, буферы должны быть сведены к минимуму, а производственный процесс целиком зависит от человеческого фактора. Т.е. в условиях гибкого типа производства сокращение размеров буферов неотделимо от соответствующей практики управления персоналом, особое внимание в которой отводится системе мотивационного управления в японской фирме.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo