Subject: колодец proverb Не плюй в колодец, пригодиться воды напиться.
|
глянула в словарики пословиц и поговорок - всюду только этот перевод... В контексте м.б. и что-нибудь типа du sollst es dir mit ihm lieber nicht verderben, du könntest ihn noch brauchen или например: Da hat es sich meine Kollegin aber mit vielen verscherzt... |
Может быть, как вариант, säge nicht an dem Ast, auf dem du sitzt? |
Man soll nicht in den Brunnen spucken, aus dem man trinkt. http://www.google.de/#hl=de&q="Man+soll+nicht+in+den+Brunnen+spucken"&meta=&aq=f&oq="Man+soll+nicht+in+den+Brunnen+spucken"&fp=c197c8645cc215d6 Du sollst nicht in den Brunnen spucken, denn auch du wirst vielleicht aus ihm trinken! |
You need to be logged in to post in the forum |