DictionaryForumContacts

 Verunja

link 4.03.2010 9:09 
Subject: Laserschweißmaschine
Товарищи, выделяю в отдельную ветку и очень прошу помощи. Полный завал с терминологией. Ничего не гуглится, ничего не ищется, а впереди еще 60 страниц перевода с этими трминами на каждом шагу. Принимаю любые идеи, догадки, предположения с большой благодарностью.
Аппарат лазерной сварки:
Schutzvorrichtungen
An der Laserschweißmaschine CSLH 19 befinden sich folgende Schutzvor-richtungen.
1 NOT-AUS Schalter (nicht dargestellt)
2 Sicherheitsverriegelung für den Schweißwagen
3 Sicherheitsbolzen für die Oberschere
4 Sicherheitsbolzen für die Unterschere
5 Sicherheitsbolzen für den Laserschweißkopf
6 Sicherheitsbolzen für die obere Glättrolle
7 Sicherheitsverriegelungen für die Spanntische
8 Sicherheitsverriegelungen für die Spannvorrichtungen
9 Sicherheitsschieber für die Spannzylinder
der Zentriervorrichtungen 2 und 3
10 Sicherheitsverriegelungen für die Verfahrwagen
der Zentriervorrichtungen 2 und 3
11 Sicherheitsbolzen und -stützen für die Hubrollen
12 Sicherheitsbolzen für die Treiber
13 Sicherheitsschieber für die Zentriervorrichtungen 1 und 4
14 Sicherheitsbolzen für die Schlingenheber
15 Sicherheitsverriegelung für die Seitenstanzwagen
16 Sicherheitsbolzen für die Seitenstanzwerkzeuge
17 Sicherheitsbolzen für die Schrottklappe

Предохранительные устройства
В состав аппарата лазерной сварки CSLH 19 включены следующие предохранительные устройства.
1 Аварийный выключатель (нет на рисунке)
2 Предохранительное блокировочное устройство сварочного аппарата
3 Предохранительный болт для верхнего резака
4 Предохранительный болт для нижнего резака
5 Предохранительный болт для лазерной сварочной головки
6 Предохранительный болт для раскатного ролика
7 Предохранительные блокировочные устройства для зажимного стола
8 Предохранительные блокировочные устройства для зажимных приспособлений
9 Предохранительная заслонка для зажимного цилиндра
центрирующих приспособлений 2 и 3
10 Предохранительные блокировочные устройства для передвижной тележки
центрирующих приспособлений 2 и 3
11 Предохранительне болты и опоры для подъемных блоков
12 Предохранительный болт для толкателей
13 Предохранительная заслонка для центрирующих приспособлений 1 и 4
14 Предохранительный болт для петельного подъемника
15 Предохранительное блокировочное устройство для тележки для бокового штампа
16 Предохранительное блокировочное устройство для боковых штампов
17 Предохранительный болт для заслонки для удаления скрапа

 Erdferkel

link 4.03.2010 9:38 
а м.б. Schere там не резак, а ножничный подъемник? тележки сварочного автомата? У Вас есть более подробное описание с картинками? иначе завал...

 Verunja

link 4.03.2010 9:57 
Картинки схематические, на них разберется только тот, кто это видел и понимает, что есть что. Знаете, такие черно-белые, даже не чертежи, а просто наброски, схемки.
Задала программе искать в тексте все предложения со словом Schere. Какие-то выводы насчет назначения и функций можно сделать только из: Dazu wird die Schweißnaht mit der Schere ausgeschnitten und begutachtet.
то значит begutachtet?
А почему ножничный подъемник?

 vittoria

link 4.03.2010 10:20 
Dazu wird die Schweißnaht mit der Schere ausgeschnitten und begutachtet.
то значит begutachtet?

м.б., здесь речь об этом:
http://www.fips.ru/cdfi/fips.dll?ty=29&docid=2112616

 Verunja

link 4.03.2010 10:26 
Ой даже не знаю уже...

 Erdferkel

link 4.03.2010 10:32 
Dazu wird die Schweißnaht mit der Schere ausgeschnitten und begutachtet. - это из Вашего текста или из гуголя? Если из Вашего:
Dazu - wozu? что там до того стоит?
разрушающий контроль там, раз кусок шва вырезают

 Verunja

link 4.03.2010 10:37 
Это уже на 50 км вперед по тексту:
Ein- und Ausschaltmarken prüfen
Mit einer Probeschweißung können die eingestellten Werte überprüft werden. Dazu wird die Schweißnaht mit der Schere ausgeschnitten und begutachtet. Dabei ist zu beachten, wie weit das Material durchgeschweißt wurde. Die Zuschaltung der Glättkraft kann über die Abdrücke der Glättrollen auf der Schweißnaht kontrolliert werden.
Похоже, Вы правы. Только для чего же эти schere в сварочном аппарате?

 vittoria

link 4.03.2010 10:45 
а почему Вы решили, что они В аппарате?:)
я думаю, что в данном предложении ножницы играют второстепенную роль и никак не совпадают по смыслу с Unterschere и Oberschere, хотя могу и ошибаться.
В данном конкретном предложении речь просто о том, что нужно обрезать ножницами проволоку, а потом проделать с проволокой все указанные манипуляции.

 Erdferkel

link 4.03.2010 10:49 
Посмотрите внимательно на схемки - этот ли резак имеется в виду? сумнительно как-то... да еще верхний и нижний. Проверьте упоминание Unterschere, например
vittoria, почему проволоку, когда там кусок шва вырезают?

 vittoria

link 4.03.2010 10:51 
ой, у Вас же Naht, а я читаю DRAHT :(
все свои предыдущие посты на эту тему обнуляю.

соглашусь с постом Erdferkel от 13.32

 vittoria

link 4.03.2010 10:56 
в любом случае,
думаю, что в данном предложении ножницы играют второстепенную роль и никак не совпадают по смыслу с Unterschere и Oberschere

 Verunja

link 4.03.2010 11:02 
Все, что находится поиском по всему тексту про Oberschere. Про унтершере точно такие же предложения.
Sicherheitsbolzen für die Oberschere

Die Oberschere auffahren und sichern

Die induktiven Endschalter für die Abfrage der Positionen "OBER-SCHERE AUF" (1), "OBERSCHERE AB" (2) und "LOCHSTANZE HAT GESTANZT" (3) auf festen Sitz und korrekte Funktion überprüfen.

Um die Oberschere zu sichern, ist wie folgt vorzugehen: ....

Um die Oberschere in ihrer abgefahrenen Position sichern zu können, muß die Funktion "MIT LOCHSTANZE" vorgewählt sein (siehe Kapitel 5.4 der Bedienungsanleitung).

Die Maschine ist mit einem Sicherheitsbolzen für die Oberschere (1) ausge-rüstet.

 Verunja

link 4.03.2010 11:19 
Кроме этих загадочных ножниц здесь есть еще много интересного. Например:
Treiber - толкатель?
Schlingenheber - петельный подъемник ?
Seitenstanzwagen - тележка для бокового штампа ?
Seitenstanzwerkzeuge - боковой штамп ?

 Erdferkel

link 4.03.2010 11:20 
ой, похоже на ножничный подъемник - погуглите
есть там у Вас описание этого пробивного штампа? вроде для пробивки нужно сверху опустить, а снизу поднять - вот и будут верхний и нижний параллелограммы

 Verunja

link 4.03.2010 11:38 
то ли я не то гуглю, то ли...
Отдаленно я Вашу мысль понимаю, но не более, чем отдаленно. ((

 vittoria

link 4.03.2010 11:46 
а Вы картинку Oberschere не можете выложить?
пусть они схематичные.
может, общими усилиями что-нибудь и придумаем...

 Verunja

link 4.03.2010 11:49 
не знаю как. Они у меня в ворде, тормозливые такие. Открываются через полчасса после самого документа...

 Erdferkel

link 4.03.2010 11:53 
м.б. вот такого типа (это не оттуда, только для примера)

 Verunja

link 4.03.2010 11:59 
да, да я видела такие, но только на моих схемках ничего похожего...

 Erdferkel

link 4.03.2010 12:05 
значит, мимо :-(
а что ж там за ножницы такие таинственные, которые опускаются-поднимаются и с пробивным штампом завязаны?

 Verunja

link 4.03.2010 12:28 
Может это какой-нибудь нож (режущая кромка) этого самого штампа?

 Vladim

link 4.03.2010 12:36 
В металлургическом производстве встречаются такие ножницы:

ножницы с верхним резом - Schere mit Oberschnitt
ножницы с нижним резом - Schere mit Unterschnitt

 Vladim

link 4.03.2010 13:39 
Schlingenheber

регулятор петли, петледержатель; петлеобразователь (с вертикальным отклонением петли)
(из немецко-русского металлургического словаря)

 Vladim

link 4.03.2010 13:43 
Treiber

подающее, задающее или тянущее устройство; направляющий аппарат; задающая клеть (перед ножницами)
(из немецко-русского металлургического словаря)

 Verunja

link 4.03.2010 18:11 
Спасибо, Vladim. У меня такого словаря нет, Вы дали очень полезную информацию.

 fekla

link 5.03.2010 7:24 
погуглите фирму FEHA Германия.
у нее был: лазерный резак (для раскроя листовых материалов)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo