DictionaryForumContacts

 kealis

link 26.02.2010 8:11 
Subject: Субподрядчик по инженерному обеспечению
Здравствуйте,

помогите, пожалуйста, как сделать так, чтобы меня правильно поняли по-немецки.

"Субподрядчик по инженерному обеспечению" встретился при перечислении объектов, которые фирма строила/проектировала.

Мои варианты:
Nachauftragnehmer für Gebäudetechnik.
Nachauftragnehmer für Versorgungsnetze.

Заранее большое спасибо

 Vladim

link 26.02.2010 8:32 
субподрядчик - Nebenunternehmer, Unterlieferant, Nachauftragnehmer, Nachunternehmer, Subkontraktor, Unterunternehmer, Subunternehmer

 Di Scala

link 26.02.2010 8:45 
Ein Nachunternehmer oder Subunternehmer erbringt aufgrund eines Werkvertrages oder Dienstvertrages im Auftrag eines anderen Unternehmers (Hauptunternehmer) einen Teil oder die ganze vom Hauptunternehmer gegenüber dessen Auftraggeber geschuldeten Leistung. Nachunternehmer bezeichnet nicht etwa den Rechtsnachfolger eines Unternehmens, sondern eine niedrigere Hierarchiestufe.

Diese insbesondere in der Bauwirtschaft und der Logistikbranche verbreitete Unternehmereinsatzform ist anzutreffen in den verschiedenen Formen der Gelegenheitsgesellschaft.

D.h. Subunternehmer für Gebäudetechnik

 kealis

link 26.02.2010 10:00 
Di Scala, спасибо большое за подробный ответ!

 Mannomann

link 26.02.2010 13:36 
Subunternehmer / Nachauftragnehmer (für) TGA (technische Gebäudeausrüstung)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo