DictionaryForumContacts

 svetlana1979

link 25.02.2010 8:23 
Subject: i.S. Gefahrstoffverordnung
Пожалуйста, помогите перевести.
Выражение встречается в следующем контексте: Речь идет о паспорте безопасности.
Der Produkt stellt keinen Gefahrstoff i.S. Gefahrstoffverordnung dar.
Мой перевод: Продукт не представляет собой опасное вещество в значении Правил обращения с опасными веществами.Заранее спасибо

 mumin*

link 25.02.2010 8:28 
да, i.S.= im Sinne
лучше "не является опасным веществом согласно..."

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo