DictionaryForumContacts

 КСВ

link 18.02.2010 14:30 
Subject: sei es
Как в данном контексте перевести sei es?
Betriebe hingegen müssen die knappen Mittel möglichst optimal einsetzen, sei es, um eine möglichst optimale Bedarfsdeckung oder auch um einen möglichst hohen Gewinn zu erzielen.
Мой вариант перевода:
Предприятия, напротив, должны использовать ограниченные средства наиболее оптимальным образом, …sei es, чтобы добиться наиболее оптимального удовлетворения потребностей (спроса) или также чтобы получить наибольшую прибыль.Спасибо!

 marcy

link 18.02.2010 14:31 
вариант:
будь то с целью...

 КСВ

link 18.02.2010 14:34 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo