|
link 16.02.2010 6:37 |
Subject: Wir schaffen klare Loesungen adv. Доброе утро всем! Помогите, пожалуйста, скреативить рекламный лозунг! Нужно передать игру слов: klare Loesungen - это и прозрачный раствор и проверенные решения в технологии фильтрации. Черновой вариант перевода: мы создаем прозрачные решения.Буду очень признательна за совет! |
Мы добиваемся прозрачности в наших решениях |
|
link 16.02.2010 7:00 |
а если немного отойти от смысла что-то вроде: наши намерения чисты) есть у кого идеи? |
Мы создаем понятные решения. |
Здесь, может быть, и игра слов, но смысл фильтрации - обеспечить чистоту и прозрачность. Не стоит так далеко уходить от предмета рекламы |
Мы разрабатываем четкие решения. Мы разрабатываем понятные решения. |
|
link 16.02.2010 7:08 |
Gelena58, что касается функции - это это заголовок подраздела сайта, ниже будет даваться более подробное описание. Чтобы захотелось прочитать его -должна быть какая-нибудь оригинальная зацепка. по-моему.. |
Но авторы не уходят так далеко вглубь, фантазируя на тему "Прозрачные решения"! Здесь четко делается акцент на качество их фильтрационных систем |
|
link 16.02.2010 7:17 |
Хм....наверное Вы правы.....хотелось бы услышать еще чье-нибудь мнение! |
Мы предлагаем "чистые" решения. |
мы предлагаем простые решения это уже классика жанра, так сказать |
|
link 16.02.2010 7:54 |
Vladim, чистые в кавычках - это уже антиреклама)))) Спасибо за советы! обмозгуем внутри компании... |
Отфильтрованные решения - чистые растворы! :-) |
Гарантируем абсолютную прозрачность нашей работы Чистота и прозрачность - вот, что отличает нас от других производителей |
оттолкнемся: Чистота и прозрачность - девиз наших конструкторов! или проще Чистота и прозрачность - наш девиз! |
Ну там же раствор:) Зачем конструкторов?:) |
Прозрачность продукта, кристальность отношений, чистота сделок:) |
... холодная голова, горячее сердце, чистые руки... (с) :-) |
You need to be logged in to post in the forum |