Subject: Fischaufstieg im Leopoldskanal beim Regulierwehr Riegel construct. Люди! Помогите, пожалуйста!Мучаюсь с темой дипломной работы гражданина Германии (строительная инженерия). Звучит так: "Fischaufstieg im Leopoldskanal beim Regulierwehr Riegel". Посмотрела кино про Fischaufstieg - это искуственно созданные пороги при ГЭС по которым рыба плавает (не представляю, как их обозвать). Leopoldskanal тоже не могу найти русский эквивалент. А дальше вообще немилосердно... "Фахверковая водосливная плотина" - все что могу придумать (интересно, такое вообще бывает?), при этом к чему Regulier- относится?????? Помогите, кто может, очень прошу Заранее спасибо! |
Fischaufstieg - типа рыбоподъёмник? проверьте в гуголе на всякий случай |
вдогонку: а Leopoldskanal - имя собственное :) |
Мумин, я думаю, аскер это ужо просек... ему бы этому каналу русское соответствие найти бы...:-) |
а по аналогии с венецианским canale grande, напримерКак бы то ни было, в следующие десять минут, хоть мы и двигались в одном направлении, я увидел, что стрелка единственного человеческого существа, которое я знал в этом городе, и моя разошлись самое меньшее на сорок пять градусов. Вероятнее всего потому, что эта часть Канале Гранде лучше освещена.http://download.lykhin.com/text/fondamenta.html |
Посмотрите здесь: http://bse.sci-lib.com/article098424.html Это сооружение называется рыбоход. Вот какой рыбоход в Вашем случае - надо смотреть, но по описанию - это прудковый. По ссылке описаны рабоподъемники: Откуда "Фахверковая водосливная плотина" ? |
Лотковый (или лестничный) рыбоход на Леопольдканале у регулирующей плотины Ригель. http://www.badische-seiten.de/riegel/leopoldskanal.php Русское написание названий проверьте. |
Про плотину это Regulierwehr. Wehr вроде такое значение имеет... |
А мне и в голову не пришло, что Ригель - имя собственное |
Спасибо вам, добрые люди!!! |
"Regulierwehr" - может быть, это "регулирующая плотина"? |
Учтите, что Ригель - это поселок. |
2tchara **это ужо просек** на конюшню, дать плетей потому что ужо́ = потом, завтра, когда-нибудь в будущем в отличие от уже |
You need to be logged in to post in the forum |