DictionaryForumContacts

 Леля

link 11.02.2010 9:04 
Subject: bis zu
Der Wirkstoff wird genau dosiert bis zu 3 Tage lang über die Haut in den Körper abgegeben. Die Wirkung hält bis zu 3 Tage an.

Как правильно сказать по русски: в течение/на протяжении до 3 дней (т.е. не все эти 3 дня)?

 Vladim

link 11.02.2010 9:12 
в течение 3 дней

 mumin*

link 11.02.2010 9:28 
лучше 3 суток (потому что ночью воздействие über die Haut in den Körper вряд ли прекращается)

 Vladim

link 11.02.2010 9:40 
суток?

Как мне, кажется, общепринятая форма написания для подобных случаев "3 дня", подразумевается, конечно же, в течение 3 суток. Т.е. пишется "дни", подразумевается "сутки". Лекарство принимается в течение 3 дней. Принимать таблетки 3 раза в день, а не 3 раза в сутки и т.д.

Внутривенно лекарственный препарат вводится в течение 5—7 дней, с последующим переходом (при необходимости) на внутримышечное введение. ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ. ...
www.reanimatolog.ru/fs_instr.php?...

 mumin*

link 11.02.2010 9:44 
ну да
в приведённом примере уколы делают 5 - 7 дней
а у аскера, судя по всему, что-то намазывают на кожу, и Wirkstoff wird genau dosiert bis zu 3 Tage lang über die Haut in den Körper abgegeben
и действие снадобья продолжается в течение 3 суток

 Леля

link 11.02.2010 10:08 
сутки тоже хорошо. Но меня интересовало bis zu . Тоесть именно поэтому рекомендуют этот пластырь менять 2 раза в неделю (каждые 3,5 дня). Можно ли сказать здесь "макс. / не более 4 дней/суток"?

 SRES

link 11.02.2010 14:47 
действует около 3 дней.

 Vladim

link 11.02.2010 14:51 
Die Wirkung hält bis zu 3 Tage an.

Терапевтическое действие препарата сохраняется в течение 3 дней.

 Голос

link 11.02.2010 14:59 
чувствуете ли Вы разницу между «препарат действует» и «действие препарата сохраняется» так, как чувствую её я? :)

 SRES

link 11.02.2010 21:54 
Голос, это Вы кому? :)) Если мне, то я, конечно, признаю, что это две большие разницы :)))))

 SRES

link 11.02.2010 22:06 
to Голос

 Margadon

link 11.02.2010 22:25 
до трех дней, не более трех дней.

 Gajka

link 11.02.2010 22:32 
"не более трех дней" я бы брать не стала, т. к. про действие медикамента речь идёт. Зачем пациента расстраивать?

 Леля

link 11.02.2010 22:43 
я уже отправила "продолжительностью до 4 дней"

 Леля

link 11.02.2010 22:44 
т.е. до 3 дней

 Gajka

link 11.02.2010 22:58 
ПродолжительностЬЮ что? Действие? Так не говорят.

Можно перевернуть: продолжительность действия дозы/ медикамента в течение 3-х дней.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo