DictionaryForumContacts

 kealis

link 10.02.2010 10:36 
Subject: завод по сборке автомобилей
Здравствуйте,

помогите, пожалуйста, адекватно перевести "завод по сборке автомобилей Nissan"

Мои варианты - Nissan Autowerk, Nissan-Autobetrieb почему-то не находят понимания у Гугла(.

Заранее большое спасибо

 Gajka

link 10.02.2010 10:48 
Die Herstellung des Elektrofahrzeugs würde im Autowerk Smyrna des US-Bundesstaates Tennessee erfolgen.

http://www.elektroauto-nachrichten.de/elektroauto-hersteller/nissan-plant-elektroauto-serienproduktion/

 Saschok

link 10.02.2010 10:50 
Montagewerk - betrieb

 kealis

link 10.02.2010 10:55 
Спасибо!
Возьму - Autowerk Nissan

 Verunja

link 10.02.2010 10:58 
Saschok +1
Nissan Montagewerk - статистика Гугла подтверждает.

 vittoria

link 10.02.2010 10:59 
Jakarta/Indonesien
VW-Montagewerk für Indonesien

Mit einem neuen Montagewerk in Jakarta will der Automobilhersteller Volkswagen den indonesischen Markt erschließen.
http://www.focus.de/auto/news/jakarta-indonesien-vw-montagewerk-fuer-indonesien_aid_398044.html

Montagewerk - это именно по сборке автомобилей.
Auotwerk предполагает не только сборку, как мне представляется.

 Erdferkel

link 10.02.2010 11:00 
"Der Renault-Nissan-Konzern errichtet in unmittelbarer Nachbarschaft des Hafens eines der weltweit größten Kfz-Montagewerke mit einer geplanten Produktion..."
http://www.localglobal.de/sixcms/detail.php?id=783211&template_id=3693&_t=global connect

 vittoria

link 10.02.2010 11:01 

 Gajka

link 10.02.2010 11:15 
Nissan-Werk

У меня родственники на Opelwerk в Бохуме работают, машины собирают;)

 kealis

link 10.02.2010 11:28 
оо, Vittoria, какая хорошая ссылка
буду теперь разрываться между Autowerk и Montagefabrik)
всем большое спасибо

 Mannomann

link 10.02.2010 11:45 
Nissan-Werk(e) звучит лучше по немецки, всё остальное немножко режет в ухо :-)

 Malinka09

link 10.02.2010 12:10 
Mannoman +1

 Erdferkel

link 10.02.2010 12:15 
А где из Nissan-Werk(е) следует, что там именно только сборка, а не полный цикл производства?

 Mannomann

link 10.02.2010 12:32 
to EF:
ВАЩЕ ВЕЛИЧЕСТВО - ваш покорный слуга и секретарь всего лишь хотел бы высказать своё ни в чём не важное мнение... :-)
С другой стороны - абсолютное большинство ведущих автопроизводителей мира, как правило, имеют свои заводы для изготовления кузов, движок и.т.п. Полный цикл производства автомобиля на одном заводе - это уже редкий случай, как н.пр. Ferrari... Всё остальное, на мой взгляд, тема для философов...

 vittoria

link 10.02.2010 12:37 
ну, если так на всё смотреть, то кругом вообще одна философия :)

 metz

link 10.02.2010 12:53 
абсолютно верно было сказано

полный цикл производства не встретить практически нигде

если название завода = название фирмы, то это автосборочные производства

 Erdferkel

link 10.02.2010 14:06 
"если название завода = название фирмы, то это автосборочные производства"
интересное утверждение!
А вот например, чтобы далеко не ходить, есть VW-Werk Braunschweig и VW-Werk Salzgitter - так на втором двигатели собирают, а на первом:
"Auch heute ist es ein reines Komponentenwerk, das unter anderem für Fahrwerke, Hinter- und Vorderachsen, Stoßdämpfer, aber auch Bremsen, Bremsscheiben und alle Fußhebel herstellt."
если посмотреть под
http://de.wikipedia.org/wiki/Volkswagen_AG
пониже, где Standorte - то много их под названием фирмы, но всюду разные дела делаются...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo