Subject: коробчатые рамы и полуврезные петли (дверные) Как перевести "коробчатые рамы" и "полуврезные петли" (дверные)?Контекст следующий: Петли на наружных дверях и дверях с устройствами для закрывания снабжаются шарикоподшипниками. Для внутренних дверей, за исключением маркированных, предусматриваются простые опоры. Петли для пустотелых металлических рам должны быть врезными, а петли для коробчатых рам - полуврезными. За идеи заранее благодарю! |
коробчатые рамы - Kastenrahmen полуврезные петли - Schraubkloben |
http://images.google.de/images?hl=de&q=Fischband&oq=türband&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wi http://images.google.de/images?hl=de&q=türband&oq=&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wi |
You need to be logged in to post in the forum |