DictionaryForumContacts

 kiraW

link 6.02.2010 14:03 
Subject: elterliche Sorge
Помогите пожалуйста разобраться:

elterliche Sorge - это опека или родительские права?
очень важно, потому что нужно выяснить, чего лишили человека, опеки над ребенком, или родительских прав?
и имеет ли он право видеть ребенка в случае, если эта так называемая "elterliche Sorge" передается полностью матери детей?

формулировка решения суда звучит дословно так:
In der Familiensache betreffend die elterliche Sorge fuer die Kinder....
hat das Amtsgericht..... beschlossen:
die elterliche Sorge fuer die Kinder wird auf die Antragsstellerin alleine uebertragen.

Буду очень благодарна за помощь.

 tchara

link 6.02.2010 14:10 

 Erdferkel

link 6.02.2010 14:15 
относительно "имеет ли он право видеть ребенка" см. Umgangsrecht / Besuchsrecht, например:
http://www.familienrecht-heute.de/scheidung/umgangsrecht.html

 tchara

link 6.02.2010 14:36 
***чего лишили человека, опеки над ребенком, или родительских прав?***

кстати, даже по-русски опека и род. права совершенно разные вещи...
и про опеку или опекунов у Вас речи не идет

 kiraW

link 6.02.2010 14:55 
спасибо большое

значит я правильно понимаю, что если "elterliche Sorge" передается матери детей, то это означает что они проживают с ней и находятся на ее попечении, да?
но при этом отец имеет право видеться с детьми?

а имеет какое-либо значение, что мать с детьми живут в Германии, а отец - в России, соответственно имеют разное гражданство?

 Erdferkel

link 6.02.2010 15:08 
Про "право видеться" см. ссылку выше (независимо от гражданства). А про его обязанность платить алименты нет желания узнать?

 tchara

link 6.02.2010 15:09 
это Вы щас решение суда переводите? так там все подробно и сказано, дочитайте до конца только:-)

 kiraW

link 6.02.2010 16:21 
да в том то все и дело, что там только про это родительское попечение и говорится, а про право видеться с детьми - ничего, по крайней мере в тех документах, которые есть в моем распоряжении, а разобраться надо... а то человеку не дают видеться с детьми :-(
а насчет алиментов - так он и рад платить, но мать детей вроде (это со слов отца) отказывается принимать деньги, и с детьми видеться не дает
вот такая печальная история

 tchara

link 6.02.2010 16:23 
а Вы суть кто? переводчик решения суда или адвокат отца?

 kiraW

link 6.02.2010 16:28 
я - переводчик, которого попросили прочесть, перевесть и разъяснить решение суда и выкающие из него права
и в вопросах законодательства и права, особенно немецкого, к сожалению, не разбираюсь...

 Коллега

link 6.02.2010 16:31 
kiraW, у Вас речь об этом:
http://89.108.112.68/c/m/a=4&MessNum=46147&l1=3&l2=2&SearchString=Sorgerecht&MessageNumber=46147#mark

Родительских прав человека не лишали, но видеться с детьми, если мать против, - только через суд

 tchara

link 6.02.2010 16:35 
дак ведь в этом и разница между переводчиком и адвокатом: переводчик переводит, а адвокат разъясняет решение суда (тем более вынесенное на основе немецкого права)

 tchara

link 6.02.2010 16:36 
это я к тому, что если бы Вас попросили перевести и разъяснить методику операции на сердце - Вы бы тоже начали бы разъяснять это, не имея представления о медицине?

 kiraW

link 6.02.2010 16:44 
да ну нет конечно, но я как переводчик же должна разъяснить как корректно переводится понятие "elterliche Sorge" с немецкого языка? а я что-то после прочтения последней ссылки Коллеги уже опять запулась насчет родительских прав...
и поскольку в вопросах права не разбираюсь, и не знаю, что за собой влечет например лишение родительских прав, лишается ли человек также и права встреч с ребенком, то вот и спрашиваю, как сие правильно переводится и что означает...

ну как то так :-)

 Коллега

link 6.02.2010 17:14 
Кира, как Вы прочитали в моей ссылке, это называется "право на заботу о ребёнке". То есть дети живут у матери, и она принимает все связанные с ними решения, в т.ч. о встречах с отцом. Если отца не удовлетворяют решения матери, ему нужно требовать своё право на встречи через суд.

Это не лишение родительских прав, отец остаётся отцом и имеет право встречаться с детьми, если мать в суде не докажет, что такие встречи по каким-то причинам вредны для ребенка.
Иными словами, у матери больше возможностей, но и отец не совсем бесправен.

Как-то так, своими словами :-)

 Erdferkel

link 6.02.2010 17:17 
http://www.vaeternotruf.de/sorgerechtsentzug.htm
там и Ваш параграф есть

 kiraW

link 6.02.2010 17:17 
большое спасибо Коллега! :-)

все передам, надеюсь что смогла совместно с Вами и всеми остальными, кто помогал, прояснить дело

всем спасибо за помощь :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo