Subject: Rauminstallation Пожалуйста, помогите перевестиСлово встречается в следующем контексте Оборудование музеев. Zu unserem Leistungsspektrum zählen: • Museumshops und Museumskassen • Exponathalterungen • Leuchtkästen und Leuchtschriften • Multimedia- Terminals • Interaktiva • Rauminstallationen • Podeste/ Konsolen/ Drehbühnen • Depoteinrichtungen Заранее спасибо |
это могут быть какие-то декорации, но если речь идет об экспонатах, то в искусстве используют "инсталляция". |
это могут быть какие-то декорации, но если речь идет об экспонатах, то в искусстве используют "инсталляция". |
это могут быть какие-то декорации, но если речь идет об экспонатах, то в искусстве используют "инсталляция". |
Duden: "(Kunstwiss.): von einem Künstler, einer Künstlerin im Raum eines Museums o. Д. hergestelltes Arrangement mit verschiedenartigen Objekten, wie Schriften, Malereien, Plastiken, Fundstücken u. a., die so angeordnet werden, dass eine ganz spezielle Gestaltung des Raums entsteht". Возможно, это художественный интерьер помещения. |
Всем спасибо! Остановилась на инсталляциях. |
deserad, oder wie auch immer, nicht der Duden ist gefragt, sondern Leute, die Ahnung haben! Lesen kann der Fragesteller ja wohl selber. Sie versuchen bei jeder Frage Ihren Senf dazuzugeben, obwohl Sie vom tuten und blasen keine Ahnung haben. Obwohl, beim Blasen wäre ich mir gar nicht sooo sicher ... |
bivi, Sie haben sooo recht :-) |
You need to be logged in to post in the forum |