Subject: Räusperzwang; Hustenreiz Выходит, и то и другое "позывы к кашлю", но какая-то разница есть, раз указаны оба. Отрывок:Pharyngitis chronica simplex: Räusperzwang; Hustenreiz; Trockenheitsge¬fühl oder Verschleimungsgefühl im Rachen. Zähes Sekret; Globusgefühl; Hals- und Schluckbewerden wechselnder Stärke und mit intermittierendem Verlauf. Kein allgemeines Krankheitsgefühl, kein Fieber Заранее спасибо |
по лингво: Räusperzwang - навязчивое откашливание Hustenreiz - позыв к кашлю |
Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |