Subject: BAFin Bundesanstalt fuer Finanzdienstleistungsaufsicht (BAFin)Ведомство по надзору за финансовыми услугами (....?) Помогите пожалуйста, как можно перевести аббревиатуру? Спасибо |
Федеральное ведомство по надзору за оказанием финансовых услуг или в сфере |
Федеральное ведомство по надзору за финансовыми услугами Государственное регулирование и надзор за финансовыми услугами будет осуществляться отдельным органом по регулированию и надзору за финансовыми услугами. ... |
Федеральное управление финансового надзора Германии http://ru.wikipedia.org/wiki/Федеральное_управление_финансового_надзора_Германии |
а как аббревиатуру в скобках правильно написать в русской версии??? |
Зачем? |
в оригинале стоит аббревиатура в скобках, я хотела ее тоже перевести. вдруг есть устойчивый термин- русский аналог к этому сокращению. И все его знают кроме меня.... :) |
You need to be logged in to post in the forum |