Subject: Dranginkontinenz med. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Ургентное недержание? |
императивное недержание? |
http://www.google.com/search?hl=ru&rlz=1B3GGGL_ruRU252RU252&q=ургентное.недержание+мочи&btnG=Поиск&lr=&aq=f&oq= |
я предложила вариант "императивное", т.к. нашла в словаре, что Harndrang - императивный позыв на мочеиспускание, такой вариант тоже, вроде, встречается http://www.google.ru/search?hl=ru&newwindow=1&q=императивное+недержание&btnG=Поиск&lr=&aq=f&oq= |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |