DictionaryForumContacts

 Zoob

link 11.01.2010 8:04 
Subject: Vollmachtsbestätigung
Уважаемые форумчане, пожалуйста, помогите перевести следующее предложение:

Soweit aufgrund behaupteter Vollmacht gehandelt wurde, wird das Bestehen der Vollmacht bestätigt.

Мой вариант: Поскольку на основании предполагаемой доверенности совершались действия, то существование доверенности подтверждается.

 АннаФ

link 11.01.2010 8:18 
вообще по-моему все нормально, только ... это частная переписка или это официальное письмо/уведомление и т.д.?
просто (имхо) "поскольку" не совсем официально звучит...
Может быть "так как... " и без "то" во второй части предложения...
Решать Вам :)

 Zoob

link 11.01.2010 8:33 
Спасибки :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo