Subject: Все ли верно? tech. Здравствуйте, подскажите, верно ли переведено?Vorschubklappe - подающий клапан Это все у инъектора, подскажите знающие господа, спасибо заранее |
imho Vorschubklappe - подающий клапан - ? hängt vom Kontext ab Druckfilter - напорный фильтр-OK Ruecklaufleitung - сливная линия oder обратная линия Saugleitung - линия всасывания - OK Lakeruecklauf - обратный поток(слив) рассола oder oder обратная линия... |
schaut so aus ... ничтоже сумняшеся, еще, как вариант: клапан подачи (Vorschubklappe) |
да тут наверное даже не от контекста, а от рисунка, есть рисунок это показывающий, только никак не могу его из формата того вырезать, спасибо за помощь! |
а с фильтрами в конце могу оставить ? |
m. E. Filterladen=Filtermagazin - фильтр-накопитель sonst ok |
Благодарю Вас! |
|
link 16.12.2009 1:07 |
Was ist bitte schön ein Lakerücklauf ? vielleicht ein Schlacke-Rücklauf ?? |
|
link 16.12.2009 1:08 |
ok, sorry, zurückgenommen, scheint tatsächlich ein Fachwort zu sein. |
Рассол, в посолочной машине, в данном случае получается, обратная линия слива посола..... |
Vorschubklappe- подающий клапан НИКАКОЙ ЭТО НЕ КЛАПАН, а скребок, движок и прочее |
хм, а что это может быть на инъекторе тогда? |
заслонка на подводящем трубопроводе? заслонка подачи? Блок БПВ-1к предназначен для подачи на электронный регулирующий блок сигнала задания ... заслонки на трубопроводе, отводящем рассол из реактора в отстойник. ... |
Вот, точно, Владим, спасибо Вам! |
Vorschub про подачу жидкости странно слышать. В сочетании с Rohrleitung Vorschubklappe и не гуглится... А мясо там никак не передвигается? или что-то в сочетании с иглами? где оно на картиночке? |
Это знаете, находится на той стороне где фильтр напорный, боковая дверца съемная, посмотрел, действительно там заслонка, никак не клапан, если я точно представляю что такое клапан :) |
так м.б. и есть откидная крышка/дверца на стороне напора? |
да да, оно и есть) |
You need to be logged in to post in the forum |