Subject: ХИМИЯ Проверьте, пожалуйста, перевод:Infolge des Einflusses der Probenmatrix und des Reaktionsverlaufes auf das Messergebnis ist es für Routinemessungen erforderlich entweder 6 Probeneinwaagen und je einen Reaktionsansatz oder 2 Probelösungen aus getrennten Einwaagen und dazu jeweils 6 Reaktionsansätze herzustellen und zu vermessen. Die 4 Ansätze werden jeweils gut gemischt und 10 min stehen gelassen. Es wird die Extinktion bei 750 ml gegen den Ansatz 1 als Blank gemessen. Вследствие влияния пробной матрицы (??)и хода реакции на результат измерения для рутинных измерений необходимо произвести и измерить либо 6 навесок пробы и один образец (?) либо 2 пробных раствора из отделенных навесок. |
"Аналит - это анализируемое соединение в образце, все остальные соединения образца - матрица" "В качестве матриц в ВЭЖХ использяются неорганические компаунды" http://ru.wikipedia.org/wiki/Высокоэффективная_жидкостная_хроматография "Der Reaktionsansatz. Es wurden folgende drei Lösungen angesetzt..." приготовленный р-р Extinktion - оптическая плотность, экстинкция "Dabei wurde zuerst der Blank-Wert (Leerwert) gemessen" "В качестве холостой пробы при анализе фурановых производных используют смесь..." м.б. найдется и Ваша проба :-) http://www.prochrom.ru/ru/?idp=met |
Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |