DictionaryForumContacts

 АннаФ

link 11.12.2009 12:10 
Subject: образование существительных
Коллеги, пожалуйста, подскажите пару слов...
Интересует словообразование в немецком языке существительных от существительных при помощи суффикса -er. Например: Garten -> Gärtner.
Мне по закону подлости ничего в голову не приходит... а нужно срочно!

Заранее благодарю.

 Queerguy

link 11.12.2009 12:13 
Fleischer :)

 Queerguy

link 11.12.2009 12:14 
Fischer туда же :)

 АннаФ

link 11.12.2009 12:14 
а женский род, интересно, нормально будет смотреться ??? :))

 Erdferkel

link 11.12.2009 12:15 

 Queerguy

link 11.12.2009 12:15 
для Gärtnerin наверняка :)
Fischerin так же нормально, как и "рыбачка" :)
Fleischerin тоже гуглится

 АннаФ

link 11.12.2009 12:18 
спасибо большое :)))
через 40 минут рабочий день заканчивается, тяпница / питница - моск отключился от актуальных проблем самопроизвольно и ушел в астрал!! :)))

 АннаФ

link 11.12.2009 12:20 
2Queerguy
я собственно только про Fleischerin спросила :)
с точки зрения грамматики нормально, но как у меня ребенок это переводить будет, "мясничиха" ? :))))

 Queerguy

link 11.12.2009 12:22 
женщина-мясник :))

 Queerguy

link 11.12.2009 12:23 
кстати, рыбачка не совсем верно - в русском ведь это жена рыбака...

 АннаФ

link 11.12.2009 12:24 
н-да... просто очаровательно, особенно, кода представишь ее с закатанными рукавами, в кровавых подтеках и ошметках - просто женщина-мечта получается!!!! :))

 АннаФ

link 11.12.2009 12:25 
да, это историческая реалия в языке, как морячка, генеральша, директорша и т.д.

 Queerguy

link 11.12.2009 12:31 
в общем, женщина-рыбак (без шуток) :)
можете сами погhугhлить

 АннаФ

link 11.12.2009 12:32 
спасибо :))
хороших выходных!!

 Queerguy

link 11.12.2009 12:33 
dito (c)

 mumin*

link 11.12.2009 17:06 
**рыбачка не совсем верно - в русском ведь это жена рыбака...**
таки ви считаете, что "рыбачка соня как-то в мае.." типо рога наставляла?

 mumin*

link 11.12.2009 17:08 
...а ведь она задавалась вопросом, "направив к берегу баркас"
смайл

 Queerguy

link 11.12.2009 18:00 
молодец, mumin*
действительно в одном толковом словаре 2 варианта дается:
и как рыбачка Соня и как жена (разг.)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo