DictionaryForumContacts

 Anastasia24

link 7.12.2009 14:07 
Subject: verbindliches Versprechen
verbindliches Versprechen abgeben

Заранее благодарна!

 Miyer

link 7.12.2009 14:19 
обязывающее обещание

 schmidti

link 7.12.2009 14:25 
может быть, просто "обязательство"?

 Miyer

link 7.12.2009 14:41 
verbindliches Versprechen=binding promise (e.g. legally binding promise etc.)

 schmidti

link 7.12.2009 14:45 
это дословный перевод. Но звучит он немного странно. Я думаю, что его вполне можно заменить просто "обязательством".

 Miyer

link 7.12.2009 14:55 
м.б. лучше "связывающее обязательство". Поручительство по векселю представляет собой юридически ***связывающее обязательство*** по оплате векселя в случае неисполнения обязательств со стороны должника ... http://www.rbsys.ru/print.php?page=234&option=public

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo