Subject: Notarvermerk Коллеги, отзовитесь,как вы переводите Notarvermerk на русский, в смысле как заголовок документа, в котором нотариус подтверждает/заверяет, что... Нотариальное свидетельство? Поделитесь, плиз, своими соображениями. Заранее спасибо. |
notarielle Beglaubigung нотариальное удостоверение notarielle Beurkundung нотариальное засвидетельствование |
А есть какая-то существенная разница между первым и вторым выражением, или они взаимозаменяемы? |
Notarvermerk - нотариальная запись? |
Нотариальная запись +1 |
и еще: нотариальная отметка |
Erdferkel, ну, Вы почему-то сразу с нападкой. Не перекрыли. Просто не срочно было. Спасибо большое за линк. Просветилась. Но вопрос остается. Придется поковыряться и в российских законах на эту тему. Все равно всем спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |