|
link 3.12.2009 7:52 |
Subject: Save the date! Уважаемые и самые умные наши переводчикиДавайте с вами вместе подумаем, как красиво в рекламном проспекте о проведении форума перевести фразу "Save the date!" (форум австрийский, тема - инвестиции) начало теста в буклете такое: Wiener Investierungsforum 2010 - SAVE THE DATE! а затем идет содержание и тому прочее. Мой вариант - Отметь в календаре! или....? спасибо) |
м.б. просто "не забудьте"? |
Или ".....форум - Вы не забыли эту дату?" "Вы помните эту дату?" |
You need to be logged in to post in the forum |