Subject: maximale elektrische Breit el.tract. maximale elektrische Breitподскажите пожалуста, как коректно перевести это? |
м.б. не Breit, а Breite? без контекста сказать трудно... например "максимальный диапазон напряжений(/токов)" |
3.18 Максимальная электрическая / maximale elektrische Breite максимальное расстояние, измеренное вдоль оси пути между наружными кромками контактной накладкой. да Breite |
А тут не "межконтактное расстояние" имеется в виду? |
речь идет о токосъемниках? это расстояние между кромками контактных накладок нескольких токосъемников или в одном? тогда в первом случае, думаю, можно применить и: "электрическая ширина (или длинна)" -но только в кавычках |
да токосъемы |
You need to be logged in to post in the forum |