Subject: ...bis hin zur 10 oberen Stufe eine Überprüfung der Planungsvorgaben... Помогите, пожалуйста, перевести последнее предложение параграфа. вот оно:Ausgehend von der unteren Ebene wird dann bis hin zur 10 oberen Stufe eine Überprüfung der Planungsvorgaben vorgenommen. а вот и контекст: In dem Unternehmen sollte die Planung nach dem Gegenstromverfahren durchgeführt wer¬den. Bei diesem Verfahren erfolgt die Planung retrograd „von oben nach unten“ als auch progressiv „von unten nach oben“. Die Zentralinstanzen informieren die Dezentralinstanzen und umgekehrt. Der kooperative Führungsstil begünstigt das Gegenstromverfahren. Die Füh¬rungskräfte der oberen Ebene stellen einen vorläufigen Rahmenplan auf, aus dem die vorläu¬figen Teilpläne abgeleitet werden. Ausgehend von der unteren Ebene wird dann bis hin zur 10 oberen Stufe eine Überprüfung der Planungsvorgaben vorgenommen. |
там вроде точечку сэкономили у порядкового числительного bis hin zur 10. oberen Stufe - вплоть до 10-й верхней ступени (уровня) |
А как перевести последнее предложение данного абзаца полностью? |
примерно: Тогда проверка плановых показателей выполняется, начиная с нижнего уровня и вплоть до 10-й верхней ступени |
Спасибо Вам большое))) |
You need to be logged in to post in the forum |