Subject: ATLAS добрый деньподскажите, пожалуйста ,как можно перевести Automatisiertes Tarif- und Lokales спасибо |
"Автоматизированная тарифная и локальная система таможенного оформления" С этой целью в ЕС используется АТЛАС – Автоматизированная Тарифная и Локальная Система Таможенного Оформления (ATLAS – Automatisiertes Tarif und Lokales ... |
спасибо! |
Формально правильный перевод. Но мне он не нравится. Что такое тарифное и локальное (местное) таможенное оформление? Непонятно. Я бы предложил (на основании описания ATLAS): "комплексная автоматизированная система таможенного оформления и контроля (таможенных органов ФРГ) "ATLAS" |
контроля (таможенных органов ФРГ) – в скобочках я бы убрала, так как непонятно, кто кого контролирует. в остальном +1:) |
Согласен. |
You need to be logged in to post in the forum |