DictionaryForumContacts

 Lyutik26

link 23.10.2009 16:56 
Subject: Warensendungen
Warensendungen für Auftraggeber werden von Auftragnehmer entgegengenommen (im Rahmen der geschäftlichen Öffnungszeiten) und den Lagerbereich des Auftragnehmers verbracht.

Помоèîáе, ïо¿аôæìсáа, ïереùесáî ïреäôо¿еñîе, оœеñü ñæ¿ñо ïоñàáü еèо

 tchara

link 23.10.2009 17:04 
товар, партия товара?

 Lyutik26

link 23.10.2009 17:07 
à ñе âñаó äа¿е ïоûа œáо âа áоùар, а ïреäôо¿еñîе ïоñàáü ñæ¿ñо

 Lyutik26

link 23.10.2009 17:08 
mne nuzhno ponjat vse predlozhenie, please

 tchara

link 23.10.2009 17:14 
смысл в том, что товар для заказчика принимается исполнителем (в рамках рабочего времени) и размещается (хранится) на складе исполнителя.

 Franky

link 23.10.2009 17:23 
в течение рабочего времени
доставляется (на склад)

 tchara

link 23.10.2009 17:24 
в течение рабочего дня, это будет по-русску

 Franky

link 23.10.2009 17:27 
неплохой прорыв от в рамках рабочего времени.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo