DictionaryForumContacts

 ischa

link 6.10.2005 13:40 
Subject: schuesselung
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
дефект паркета

вмятинки что ли?

Заранее спасибо

 Mumrik

link 6.10.2005 13:43 
Я знаю только в значении "кодирование. шифрование" (:)

 marcy

link 6.10.2005 13:44 
Schuesseln – поперечное коробление (вследствие усушки)

 ischa

link 6.10.2005 14:16 
2 marcy, там перечислены естественные признаки паркета, которых не стоит бояться и принимать за дефекты (хотя в своем первом запросе à про дефект сама сказала... тороплюсь, тороплюсь...), которые, даже, являются доказательством естественного происхождения продукта.
..может всетаки, вмятинка? а?
а то это "коробление" уж больно грозное слово.

 marcy

link 6.10.2005 14:21 

 ischa

link 6.10.2005 14:25 
ну значит авторы моего исходника под конец немножко сошли с ума

 marcy

link 6.10.2005 14:31 
Вы можете добавить «легкое» или «незначительное»...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo