DictionaryForumContacts

 Herk

link 23.09.2009 9:14 
Subject: Last-Call Option manag.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Der Auftraggeber räumt dem Auftragnehmer der Phase 1 die Option „Last-Call“ für die Leistungserbringung der Phasen 2 - 4 ein.

Заранее спасибо.

 Vladim

link 23.09.2009 9:32 
Заказчик предоставляет подрядчику этапа 1 возможность участия в "последнем тендере" для получения права на производство работ, входящих в этапы 2-4.

 Mannomann

link 23.09.2009 9:36 
last call option - это право, подать последним заявление на выполнение работ, зная предложения своих конкурентов.

 Vladim

link 23.09.2009 9:37 
Еще:

last call = "последняя возможность" (англо-русский словарь "Мультитран")

 Vladim

link 23.09.2009 9:41 
И еще:

(3) Der Generalunternehmer hat das Recht, Gewerke mit eigenen Arbeitskräften auf Basis des preisgünstigsten Angebotes auszuführen ("last call option"). ...
www.rws-verlag.de/ebuch/8434iv.rtf

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo