DictionaryForumContacts

 concord

link 22.09.2009 6:55 
Subject: LAF-Einheiten/ Umpalettierung и др (техн.)
Посмотрите, пожалуйста, перевод
Заранее спасибо
Die Nachweise der Raumqualitaet gemaess Annex 1 mussten allerdings noch als unvollstaendig eingestuft warden.

Доказательства качества воздуха в помещении согласно Приложению 1 должны быть распределены по категориям как неполные(??) (см пункт 3.4.1 Материалы, связанные с квалификацией / валидацией).

Bereiche der Reinraumklasse A sind mittels LAF-Einheiten angetrennt und mit stationaeren Partikelzaehlern ausgeruestet.
Зоны помещения высокой чистоты класса А отделены посредством агрегатов (шкафом? Счетчиком?) ламинарного воздушного потока и снабжены счетчиком элементарных частиц.

Im gesamten Herstellungsbereich kommen nur Alu-Paletten zumEinsatz. Die Umpalettierung wird in der Materialschleuse vorgenommen.
В общей производственной зоне используются алюминиевые паллеты. Палетирование (Umpalettierung и palettierung – разные вещи) производится в шлюзе для материалов

Qualifizierungseinheit Raeume - «Помещения единиц(?) квалификации»

 Vladim

link 22.09.2009 9:11 
Не знаю, подходит ли:

LAF - laminar air flow приграничный поток воздуха (в сушильной камере)

Umpalettieren - депакетирование грузов

 Erdferkel

link 22.09.2009 9:54 
Die Nachweise der Raumqualitaet gemaess Annex 1 mussten allerdings noch als unvollstaendig eingestuft warden.
Однако документальные подтверждения качества воздуха согласно Прил. 1 представлены пока не в полном объеме.
"Tecninox - производство систем ламинарного потока воздуха LAF (устройства для перемещения персонала и материалов в стерильное помещение - воздушный душ и передаточный шлюз; вытяжной шкаф с ламинарным потоком воздуха для удержания частиц порошка и микрочастиц, образующихся в рабочей зоне при химических или фармацевтических процессах)."
А зачем там элементарные частицы считать? хватит и пыли :-)
http://www.warensortiment.de/messtechnik/messgeraete/partikelzaehler.htm
http://www.ormet.ru/info.php?id=0206502
Неясно, шлюзы там или шкафы на каждом участке стоят?
Bereiche der Reinraumklasse A sind mittels LAF-Einheiten aBgetrennt und mit stationaeren Partikelzaehlern ausgeruestet.
Зоны помещения высокой чистоты класса А разделены вытяжными шкафами LAF и снабжены стационарными счетчиками аэрозольных частиц. ??

 concord

link 22.09.2009 12:54 
СПАСИБО

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo