Subject: Zeigerschreibmaschine Пожалуйста, помогите перевести.Zeigerschreibmaschine Слово встречается в следующем контексте: Am 15.8.1903 wurde von AEG in Berlin die Zeigerschreibmaschine "Mignon" in die Fabrikation aufgenommen. Заранее спасибо |
Mignon Выбор нужной буквы на этой машине производился наведением индикаторной стрелки на нужный символ на планшетке. Mignon выпускался в Германии в 10-е годы ХХ века ![]() Количество и разнообразие конструкций печатных машин с индикаторным устройством вместо клавиатуры поражает воображение. И пусть в конце концов клавиатура победила, некоторые индикаторные модели остались в истории техники в качестве образцов оригинального инженерного дизайна, как, например, модель American (1893–1900):
|
Я смотрю, народ сейчас как-то чаще говорит именно "печатная машинка", а не "пишущая" - в гуголе и "Оливетти", и "Ремингтон" - печатные. Или мне это только кажется? Но и на англ. форуме несколько раз уже в разных постах упоминали. Равно как и стиральную машину называют "машинкой" - я сначала очень удивлялась, теперь привыкла уже :-) |
Я тоже сейчас заметил, хотя вообще печатающая машинка тоже давно на слуху. Аналогично и машинка тоже давно - пишущая машина помнится больше в сокращенном виде - пишмашина. Хотя сейчас это больше теория/история - период расцвета пишущих машинок прошел. А ведь было время когда их нужно было каждую в милиции регистрировать (не дай бог, боялись, начнут дома через пять закладок что-нибудь не вполне соответствующее линии партии печатать :). |
Спасибо всем, варианты перевода: печатная машинка с индикаторным устройством/ печатная машинка индикаторного типа/ индикаторная печатная машинка |
You need to be logged in to post in the forum |