Subject: Satellitenformation Пожалуйста, помогите перевестиSatellitenformation, konfluierend Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
смысел: сливающиеся мелкие узелки были выявлены при обследовании как сопутствующая информация т.е. м.б.: при обследовании на... были выявлены также... |
а мне кажется "как побочные образования" |
с англ. первое значение: satellite information, 1. сопутствующая информация но не настаиваю, ибо не знаток... |
так там же information, а в немецком Formationen |
Satellitenformation сопутствующее образование |
ой... проглядела слабым зрением - так и читала всё время Informationen :-( всё беру обратно! но всё-таки "сопутствующие" м.б. можно оставить? |
вот и mumin* согласна :-) |
Да, Вы правы, "сопутствующие" поточнее звучит) |
You need to be logged in to post in the forum |