DictionaryForumContacts

 KML*

link 12.09.2009 3:46 
Subject: Ausführung zu law
Beeinträchtigt wird die Vorhersehbarkeit des Auslieferungsverfahrens insbesondere durch die so erforderlich gewordenen Ausführungen zum ausländischen Prozessrecht.

?

 Виктор2

link 12.09.2009 3:58 
Предсказуемость процесса выдачи (* нарушителей / преступников / отщепенцев * ) нарушается в особенности благодаря потребовавшимся выводам по иностранному процессуальному праву.

 marinik

link 12.09.2009 6:14 
Предлагаю:
"Предсказуемость процесса экстрадиции затрудняется прежде всего необходимостью исполнения/реализации (положений) процессуального права иностранных государств."

 Vladim

link 12.09.2009 7:09 
so erforderlich gewordene - оказавшимися столь востребованными

 Fratty

link 12.09.2009 7:30 
в особенности в свете ставших востребованными комментариев процецульного законодательства зарубежных государств

 Vladim

link 12.09.2009 7:34 
insbesondere - в частности

 marinik

link 12.09.2009 7:36 
Auch das mit dem "beeinträchtigt" lässt mir keine Ruhe!
"Beeinträchtigt wird die Vorhersehbarkeit..." наверное всё-таки - "отрицательно на предсказуемости процесса экстрадиции сказывается ..." или отрицательно влияет?

 marinik

link 12.09.2009 7:38 
Vladim, для insbesondere я бы здесь оставил в особенности/прежде всего

 Vladim

link 12.09.2009 7:46 
ausländisches Prozessrecht - иностранное процессуальное право

"иностранного процессуального права" (700 ссылок на сайте www.google.ru)

 Vladim

link 12.09.2009 7:49 
Ausführungen:

1) доводы 2) пояснения 3) объяснения 4) разъяснения 5) толкования 6) интерпретации 7) истолкования 8) высказывания по 9) комментарии 10) ремарки 11) замечания

 Erdferkel

link 12.09.2009 7:52 
А вот побольше контекста:
"Die Auslegung von § 9 Nr. 2 IRG, die das Oberlandesgericht München vornimmt, führt im Zusammenspiel mit § 78c StGB sowie durch die spezifische Kombination mit den jeweils in Bezug genommenen Hoheitsakten ausländischer Strafverfolgungsbehörden zu verfassungsrechtlich nicht hinreichend vorhersehbaren Eingriffen in das Grundrecht auf Auslieferungsfreiheit gemäß Art. 16 Abs. 2 Satz 1 GG. Beeinträchtigt wird die Vorhersehbarkeit des Auslieferungsverfahrens insbesondere durch die so erforderlich gewordenen Ausführungen zum ausländischen Prozessrecht. Die verfahrensrechtliche Abhängigkeit einer Auslieferung von Akten ausländischer Hoheitsträger, deren Funktionsäquivalenz trotz des generellen Vertrauens in die Wahrung rechtsstaatlicher Grundsätze durch Mitgliedstaaten der Europäischen Union für alle Beteiligten nur wenig verlässlich ermittelbar ist, konfrontiert den von einer Auslieferung betroffenen Grundrechtsträger mit nicht hinreichend vorhersehbaren Rechtsfolgen."

 Erdferkel

link 12.09.2009 7:55 
И до того там насчет предсказуемости:
Der Beschluss wird insoweit dem hohen Rang des betroffenen Grundrechts nicht gerecht, weil er die gesteigerten verfassungsrechtlichen Anforderungen unterschreitet, die angesichts der Schwere der grundrechtlichen Beeinträchtigung im Falle einer Auslieferung an die Vorhersehbarkeit verfassungskonformer Grundrechtsbeeinträchtigungen zu stellen sind.

 Erdferkel

link 12.09.2009 7:59 
имхо в свете контекста здесь: пояснения, разъяснения по процессуальному праву иностранного государства (в данном случае Греции)

 KML*

link 12.09.2009 8:54 
всем спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo