Subject: Konzeptstudie Подсажите, есть у Konzeptstudie устоявшийся перевод? Разработка концепции? Речь идёт о проектировании строительного объекта: отопление, вентиляция и т. д.
|
Вики: Eine Designstudie (auch Konzeptstudie genannt) ist ein Gegenstand, der von einem Designer entworfen und gefertigt wurde, um ein möglichst radikales Konzept dem Publikum, etwa auf einer Ausstellung, vorzustellen und (...) Designstudie VW Microbus auf der IAA 2001 Т.е. Konzeptstudie - это не разработка концепции, это сам объект. |
Если речь идет о стоительстве, то конечно не сам объект "в бетоне", а его проект (в той или иной степени завершенности), но не процесс "изучения" концепции/разработки (к каковому толкованию подталкивает другое значение слова Studie), вот о чем я. Что конкуретно у аскера - воспользуюсь универсальной отговоркой: требуется Kontextstudie :-) |
Хотя, конечно, согласен - для "недвижимого имущества" это и просто Studie концепций в обыкновенном смысле слова. Погорячился :-) |
вспоминается что-то типа: сравнительный анализ концепций (проекта) |
Erdferkel dada, kak raz "sravnitel'nij". spasibo bol'shoe! |
Еще варианты: Konzeptstudie 1) разработка технического проекта |
концептуальная разработка |
Спасибо всем за варианты! |
И у меня такое же встретилось, только в расширенном варианте :) Machbarkeits- und Konzeptstudie Как бы это одним махом оформить? |
Machbarkeitstudie - анализ реализуемости |
в Machbarkeitsstudie одно s потерялось :) |
Machbarkeitsstudie - feasibility study http://www.multitran.ru/c/m/l1=1&l2=2&s=feasibility+analysis ТЭО и см. выше :-) |
тэо, конечно что-то с памятью моей стало - меньше месяца назад что-то в этом духе переводила, а тут не узнала |
Не горюй - девичья память, значицца! вот у меня уже плавный переход от девичьей к Alzheimer :-) |
Machbarkeitsstudie - feasibility study (англо-русский словарь "Мультитран": 1) анализ реализуемости |
ТЭО, как я понимаю, это весь комплект :) http://www.planinvestora.info/teo.php , а там идет перечисление отдельных видов оказываемых услуг в рамках этого ТЭО. Wirtschaftlichkeitsuntersuchungen - это оценка экономической целесообразности? Или есть еще какой-то другой термин? |
1) исследования экономической эффективности 2) анализы экономической эффективности 3) анализы рентабельности |
ну, скорее всего, анализ, а не анализы :))) А в чем принципиальное отличие Ваших вариантов и моего? Просто интересно. :) |
You need to be logged in to post in the forum |