DictionaryForumContacts

 nullus

link 7.09.2009 17:07 
Subject: synt
Люди добрые, в имени собственном присутствует слог synt. В переводе его лучше через "и" транскрибировать, или все-таки "ю" оставить? Что скажете?
Данке. :)

 Коллега

link 7.09.2009 17:40 
транслитерировать по отдельным слогам чревато.
Боюсь, Вам придётся придать огласке имя целиком.

 nullus

link 7.09.2009 18:24 
Спасибо, вопрос снимается. Первоисточник был англоязычный. :)

 Коллега

link 7.09.2009 23:13 
в скобках вдогонку: предать (огласке)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo