DictionaryForumContacts

 Андрей Порошин

link 4.09.2009 3:55 
Subject: Ansprechbarkeit
А ведь и не так легко перевести (по крайней мере, мне), как кажется на первый взгляд.

Контекст: комментарии к стандарту, последняя страница трудов! :) В этих комментариях идёт перечисление требований, которым должен соответствовать стандарт:
"...
- Eindeutigkeit, Überschaubarkeit und Transparenz der verschiedenen Aussagen,
- leichte Ansprechbarkeit, Adressierbarkeit und Austauschbarkeit der einzelnen Inhaltsteile..."

Вот так вот! :) Поделитесь соображениями.
Мне в голову приходит только что-то вроде "доступность изложения"...

 Виктор2

link 4.09.2009 4:39 
http://www.multitran.ru/c/m/l1=3&l2=2&s=Zuordnung

синонимы могут подойти

 SKY

link 4.09.2009 5:33 
А мне кажется, "доступность изложения" - хорошо...

 Виктор2

link 4.09.2009 5:46 
доступность была бы скорее zugängliche Darstellung/Form,

тут скорее может быть что-то из:

соотношение
идентификация; интерпретация; опознавание; отождествление; соотнесение; сопряжение; упорядочивание
группировка

То есть:

...- Однозначность, предсказуемость и транспарентность различных тезисов,
- Простые интерпретация, соотнесение и взаимозаменяемость отдельных частей/компонентов...

 mumin*

link 4.09.2009 6:44 
в пользу интерпретации, и однозначной притом:
Identifizierbarkeit und Vollständigkeit
Eindeutige Ansprechbarkeit der Teile von Dokumenten, die Angaben zu einem abgegrenzten Sachverhalt machen. Dokumente gleicher Art (z. B. alle Anforderungsdokumente) sollten in einem Projekt ähnlich gegliedert sein, um die Identifizierbarkeit zu erleichtern. Über Projektgrenzen hinweg klappt das nur selten, weil die Projekte zu verschiedenartig sind. Vorhandensein der vollständigen Information in einem Dokument, die abhängig von seinem Verwendungszweck zur Behandlung seines Themas nach Umfang und Detaillierungsgrad notwendig ist.

http://de.wikipedia.org/wiki/Dokumentenqualität

 Erdferkel

link 4.09.2009 7:12 
mumin*, привет! судя по твоей сцылочке, это, скорее, идентифицирование (в смысле облегчения нахождения раздела по интересующему вопросу)
там ведь и дальше идет из той же оперы:
leichte Ansprechbarkeit, Adressierbarkeit und Austauschbarkeit der einzelnen Inhaltsteile..."
простая/легкая идентификация, адресация и взаимозаменяемость отдельных разделов документа
имхо

 Erdferkel

link 4.09.2009 7:13 
Виктор2, пардон, у Вас идентификация была! но Вы её отмели в пользу интерпретации :-))

 Виктор2

link 4.09.2009 7:16 
ничегошеньки я не отметал... Предложил на выбор просто, т.к. случай неоднозначный :-) и можно сказать и так и этак

 mumin*

link 4.09.2009 7:19 
привет цурюк!
а вот ещё информация к размышлению
Ссы́лка — это запись, связывающая между собой части документа, библиографические записи, классификационные деления или предметные рубрики.
Используют также термины внутренняя ссылка (ссылающаяся на другую часть того же документа) и внешняя ссылка (ссылающаяся на другой документ).
Ссылки как средство указания на источник приводимой информации существуют и в устной речи, и на письме ровно с тех пор как эти самые средства передачи информации появились. Особенность ссылки — её краткость: не требуется приводить часть текста (цитировать), а достаточно лишь указать источник.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Ссылка

 Erdferkel

link 4.09.2009 7:27 
я так понимаю leichte Ansprechbarkeit - damit es dem Leser leicht fällt, den benötigten Abschnitt anzusprechen, d.h. ihn finden.
Oder? где же там интерпретация?

 Виктор2

link 4.09.2009 7:32 
интрепретация читателем, и соответственно отнесение им к соотв. теме данного раздела

 Vladim

link 4.09.2009 7:35 
Возможно, так:

leichte Ansprechbarkeit, Adressierbarkeit und Austauschbarkeit der einzelnen Inhaltsteile

простота открытия (обращения), адресации и замены отдельных частей (фрагментов) содержания

 Erdferkel

link 4.09.2009 7:38 
Легкость интерпретации означает (по моему разумению) понятность текста, а легкость идентификации - наличие определенных знаковых/ключевых слов-меток, по которым текст может быть отнесен "куда надо". Пример: поиск в гуголе. Вы задаете определенные ключевые слова и по ним находите нужный Вам текст. Для этого эти слова должны быть изначально заложены в программу (есть сайты, где указано, по каким именно словам их можно найти).

 Vladim

link 4.09.2009 7:42 
С моей точки зрения "leichte Ansprechbarkeit" - "простота обращения" к определенным частям (фрагментам) содержания ...

 Tester

link 4.09.2009 8:49 
доступность

 Сергеич

link 4.09.2009 8:54 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo