Subject: Ordnungswidrigkeit im Straßenverkehr traf. Подскажите, пожалуйста, как красиво перевести Ordnungswidrigkeit im Straßenverkehr. Словосочетание без контекста. Мой рабочий вариант пока что "административное нарушение дорожного движения", но это как-то совсем не звучит.Заранее спасибо. |
нарушение правил дорожного движения |
|
link 25.08.2009 21:00 |
Вы "правила" потеряли |
Спасибо! С "правилами", действительно, совсем другое дело. |
You need to be logged in to post in the forum |