|
link 20.08.2009 12:15 |
Subject: Gratiniertes Passionsfruchtparfait Gratiniertes Passionsfruchtparfait mit frischen Früchten und roter FruchtsauceЧто в этом случае означает gratiniert? Если это холодный десерт? |
|
link 20.08.2009 12:39 |
может быть, имеется в виду карамельная корочка, которая запекается с помощью специальной лампы (как на крем-брюле) |
gratinieren - панировать м.б. "парфэ из маракуйи с обсыпкой..."? |
да, я бы тоже поняла, как с (карамельной) корочкой :) |
Присоединяюсь к mumin, м.б., например, обсыпка из ореха... Кстати, парфЕ или парфЭ? |
|
link 20.08.2009 12:52 |
Спасибо большое! |
|
link 20.08.2009 12:52 |
Nero, ореха там не указано ;-) |
Все понятно, мы ж только предполагаем! :) |
в немецком gratiniert – это не обсыпка. я ел такое парфе:) |
|
link 20.08.2009 13:01 |
"А ты Софи Лорен видел? - У-у. - А кока-колу пил ? - Угу. - Ну и как?" :-D |
gratiniert = überbacken для дессерта я бы взял flambiert, может ошиблись, а может (скорее всего) данная штука ставится в духовку и "гратинируется"? |
– Не нравится мне этот Челентано: ни слуха, ни голоса, букву эр не выговаривает:) – Ты что, попал на концерт Челентано? – Нет, мне Изя по телефону напел. |
marinik, фламбирт — тоже вкусная штука, но технология другая:) |
gratin во фр. словаре гляньте. Я тож за корочку. Ну или парфе "Гратен" по аналогии с картошкой |
знаю, marcy, ох и скуууусно! И с технологией знаком и горелочку имею, но Юпасно-reines Hüftgold! Und ich bin jetzt schon zu klein für mein Gewicht ;-) |
marinik, у меня когда-то была классная футболка, с котом Гарфилдом, на которой было написано: Ich bin nicht übergewichtig. Ich bin untergross:) А Вы, оказывается, гурмэ:) |
:-) |
по-французски - обжаренный в сухарях. |
обжаренный в сухарях парфе? Не очень аппетитное мороженое:( |
Интересно, а где-нибудь есть такая картинка с этим десертом, как это выглядит с карамельной корочкой? А то мне до сих пор было известно только о парфе из разных фруктов, например, когда оно состоит из слоев (киви, банан, клубника и т.д.)! :) |
действительно с корочкой :)![]() |
О, как по заказу! Спасибо! Выглядит очень вкусно! :)) |
с карамельной притом :) |
да, карамель nicht zu übersehen :) |
А вот тут очень сдержанно, по принципу weniger ist mehr: gratiniertes Passionsfruchtparfait mit Topfenschaum und Erdbeeren: gratinieren запекать (готовое блюдо) до образования корочки (Lingvo Food) |
puristischer Look (c) в читом виде :) |
куда спешу? в чиСтом виде |
«десерт пуританина», другими словами:) |
You need to be logged in to post in the forum |