DictionaryForumContacts

 alexogor

link 20.08.2009 9:08 
Subject: Steg weld.
Нужна помощь тех, кто разбирается в сварке. Что такое Steg? Мультитран дает кучу вариантов перевода. У меня два варианта контекста:
1) Die Verbindung eines Stegs mit einer einseitig geschweißten Kehlnaht in einem auf Zug beanspruchten Kastenträger ist nur erlaubt, wenn die Berechnung ergeben hat, dass die Stegsteifigkeit so ist, dass das Beanspruchungsniveau in der Schweißnahtwurzel geringer als der zulässige Wert ist. Здесь из всех значений Steg мне самым уместеым показалось "стойка".
2) Stegabstand. Мульитран выдает однозначно - "величина зазора (между кромками)". Но если Steg - это "кромка", то как же можно "кромку соединять со швом" (как в первом контексте). Кромка - это же и есть край будущего шва!
Я просто вообще в сварке не разбираюсь, нужно мне специалистов!
Заранее спасибо!

 Vladim

link 20.08.2009 9:14 
Steg - вертикальная стенка балки?

 Queerguy

link 20.08.2009 9:17 
1) раз у Вас про балку, то у балки это стенка
2) наверное, здесь тоже про балку и, следовательно, про расстояние между стенкой и (?)

mit einer Kehlnaht - скорее, соединяь не со швом. а швом (без "со")

 alexogor

link 20.08.2009 9:18 
В моем тексте еще есть Steghöhe - "высота стойки или кромки или балки"?
Если Steg - "балка", то почему же Мультитран выдает Stegabstand - "величина зазора (между кромками)"?

 Queerguy

link 20.08.2009 9:19 
Steg - стенка у балки, не балка
Steghöhe - высота стенки

 mumin*

link 20.08.2009 9:19 
Kastenträger - швеллер; Steg - не кромка, а перемычка
посмотрите в гуголе изображения коробчатых балок

 mumin*

link 20.08.2009 9:20 
забыла после "швеллера" добавить коробчатую балку :)

 mumin*

link 20.08.2009 9:21 
а про Stegabstand поподробнее можно?

 Nero

link 20.08.2009 9:24 
Steg - перемычка +1
Еще иногда "мост" встречалось.

 mumin*

link 20.08.2009 9:25 

Система продольного набора: а — танкер (система Ишервуда); b — контейнеровоз.
1 — коробчатая балка (поперечная связь); 2 — коробчатая продольная балка; 3 - водонепроницаемая поперечная переборка; 4 — опорная переборка; 5 — бортовая продольная переборка; 6 — туннель для трубопроводов; 7 — бортовая цистерна; 8 — вторая палуба; 9 — главная палуба

 Queerguy

link 20.08.2009 9:27 
спросил нашего конструхтора об устройстве коробчатой балки:

стенки (сбоку)
верхний и нижний пояса
ребра жесткости
диафрагмы

теперь и сам запутался, что же будет здесь Steg-ом...
диафрагмы немцы вроде всегда Schottbleche называли

 Vladim

link 20.08.2009 9:37 
alexogor, Steg - вертикальная стенка балки

Например, Stegnaht - шов вертикальной стенки (балки); Stegschweissen - заварка вертикальной стенки (балки) (словарь по сварке и пайке)

 Vladim

link 20.08.2009 9:45 
Кстати, Kehlnaht - угловой шов (ГОСТ 2601-84) (в сварке)

Die Verbindung eines Stegs mit einer einseitig geschweißten Kehlnaht in einem auf Zug beanspruchten Kastenträger ist nur erlaubt, wenn ...

Соединение вертикальной стенки балки посредством завариваемого с одной стороны углового шва внутри нагруженной на растяжение коробчатой балки допускает только в том случае, если ...

 Vladim

link 20.08.2009 9:46 
Поправка:

допускает - допускается

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo