DictionaryForumContacts

 Гуркх

link 18.08.2009 14:50 
Subject: vorlaefiger Entlassbrief (krankhaus)?? med.
как сказать по русски - Письмо об условной выписке ?
(Пациент выписывается после операции из стационара с последующим регулярным посещением конкретного амбулаторного отделения)

может просто - "направление врача"?

благодарю,
Гуркх

 Queerguy

link 18.08.2009 14:53 
в словаре МТ есть такой вариант:
Entlassungsbrief - выписной эпикриз (ivvi)
(за правильность не ручаюсь)

 fekla

link 18.08.2009 14:57 
первоначальный эпикриз

 Queerguy

link 18.08.2009 14:59 
тут еще про эпикризы:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Эпикриз#.D0.AD.D1.82.D0.B0.D0.BF.D0.BD.D1.8B.D0.B9_.D1.8D.D0.BF.D0.B8.D0.BA.D1.80.D0.B8.D0.B7

 Queerguy

link 18.08.2009 15:01 
и немецкий аналоh:
http://de.wikipedia.org/wiki/Epikrise
похоже, что ivvi прав(а)

 Гуркх

link 18.08.2009 15:26 
Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo