DictionaryForumContacts

 tigeorvip6

link 6.08.2009 16:00 
Subject: 2-fach sowohl in Papier- als auch in Dateiform
Еще моментик..

Der Auftragnehmer ist verpflichtet, dem Auftraggeber zu den nachstehend genannten Terminen folgende Unterlagen jeweils 2-fach sowohl in Papier- als auch in Dateiform (MI-Format, bzw. falls nicht möglich DXF oder DWG) und zweisprachig (Deutsch und Russisch) kostenlos zur Verfügung zu stellen (bei Positionen ohne Terminangabe sind die Unterlagen zusammen mit der Maschine/Anlage zu übergeben):

Исполнитель обязан бесплатно предоставить Заказчику в распоряжение в указанные ниже сроки в двух вариантах – как в бумажном, так и в электронном виде (формат MI, либо, если невозможно в этом формате, формат DXF или DWG), и на двух языках (немецком и русском) следующие документы (bei Positionen без указания сроков документы передаются вместе со станком/устройством):

zweifach - это "по 2 экземпляра и в том и в другом виде" или просто "продублировано" - в бумажном виде и в электронном?

еще: MI-Format, bzw. falls nicht möglich DXF oder DWG - документ невозможно предоставить в формате MI или он не читается у Заказчика в этом формате?

bei Positionen ohne Terminangabe - "если в документах не указаны сроки..."?

спасибо!

 marcy

link 6.08.2009 16:16 
я читаю это как продублировано, могу ошибаться.
про формат – оставьте, как у Вас написано. В немецком это не уточняется, зачем Вам это делать в переводе? Я понимаю, как «невозможно предоставить», но это неважно:)
позиции – наверное, у Вас там действительно указаны различные позиции (здесь по традиции должен появиться товарищ Kuno и дать нам ссылку, что в русском языке считается позицией), по некоторым позициям проставлены конкретные сроки.

 marcy

link 6.08.2009 16:17 
понимаю как – без запятой, сорри:)

 tigeorvip6

link 6.08.2009 16:21 
т.е. "по позициям, в которых не указаны сроки" - так примерно?

 marcy

link 6.08.2009 16:25 
почему бы и нет? если хорошо прилепите к остальному.

 Gajka

link 6.08.2009 16:39 
MI-Format, bzw. falls nicht möglich DXF oder DWG

Это форматы программ, в которых конструкторы выполняют чертежи:)
Хм, мы обычно всё в pdf переводим, а этим оригинал да ещё на двух языках предоставить надо:)

Это русские немцам должны предоставить? Ничего себе...

 tigeorvip6

link 6.08.2009 16:56 
угу.. хм...

спасибо, марси!

 Queerguy

link 6.08.2009 20:51 
Gajka, в качесте запоздалой реплики:
наши конструктора конструкторы тоже обмениваются с немцами (в обе стороны) "дэвэгэшками" и пр. CAD-форматами. Так что всё нормально :)

 Slonyshko

link 6.08.2009 20:53 
Queerguy, у Вас лего или какие конструкторы? :)
бу-га-га

 Queerguy

link 6.08.2009 20:57 
Slonyshko, у меня лего, конечно, а Вы что подумали? :)

 Slonyshko

link 6.08.2009 21:08 
Я подумал, что Вы Gajka-у исправить хотели :). Вы поосторожней, чтобы клИчко в следующий раз не описался от смеха.
А откуда Вы знаете? Может я уже в этот раз описался

 Slonyshko

link 6.08.2009 21:21 
не позорьте гордое имя.
Имя кого? Артема или переводчика?

 Christoph Meyer zu Elbenrath

link 6.08.2009 23:18 
DWG - это Формат AutoCad - a

 tigeorvip6

link 6.08.2009 23:19 
автокад - это сильно :)
Нет, не очень.

Все профессиональные машиностроители используют все меньше автокад, а больше Autodesk Inventor, Catia etc.

Автокад архитекторам остался, т.к. статическая и, в принципе, только лишь 2D софта.

Sorry für OFF

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo