|
link 5.08.2009 16:38 |
Subject: versetzungsschreiben Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
письма про дислокации берёте? |
|
link 5.08.2009 16:43 |
нет, выписка из банка, Dieser ergibt sich aus dem jeweils neuesten Versetzungsschreiben bzw. aus Veröffentlichungen im Intranet bei Struckturver'nderungen. Помогите пожалуйста понять что это |
Вообще-то это письмо о переводе на другое рабочее место cм. стр. 110 http://noel-consult.de/download/pdf/bwl/personalmanagement.pdf - |
|
link 5.08.2009 16:58 |
ну вообще я понимаю, что такое versetzen, но что именно здесь, спросил у немки сегодня. она не смогла объяснить |
ох, без контекста играть в угадайку неперспективно |
|
link 5.08.2009 17:13 |
это как мне представляется заявление на перевод на другое место, но как то не вяжется еще sachlicher und örtlicher Wirkungskreis это локальный и деловой круг обязанностей? |
Voronezh36, дайте предложение целиком, пожалуйста, никак Вы mumin* не поймёте, а мы попробуем помочь разобраться, а не угадывать |
|
link 5.08.2009 17:47 |
я нашел тоже самое кто то переводил здесь, это значит круг обязанностей делового и местного значения, т.е. в пределах одного предприятия, но блин что такое ZAD? я не нашел)) Die regelungen im ZAD 805.10.07.01 sind zu beachten. вот и все предложение но что значит ZAD? |
http://de.wikipedia.org/wiki/ZAD apropos "заявление на перевод на другое место" или "заявление о переводе на другое место" я бы назвал не Versetzungsschreiben, а Versetzungsantrag, но это так к слову... |
|
link 5.08.2009 18:20 |
Ну возможно, не спорю, просто это единственное что по крайней мере мне на ум приходит, тем более по контексту подходит, по пододу ZAD единственное что подходит Zentraler Antwortdienst, и то не знаю как это перевести, бюро справок что ли, а как аббревиатуру из этого сделать ума не дам |
Zentralstelle für die Ausbildung im Detektivgewerbe (ZAD) GmbH Zentraler Arbeitsmedizinischer Dienst и т.д. |
|
link 5.08.2009 19:34 |
Всем спасибо! |
боюсь, что не за что... |
|
link 20.08.2009 9:55 |
узнал что такое versetzungsschreiben Versetzungsschreiben - это подразумевается как письмо или приказ по смещению ответственного лица (к примеру получателя этой доверенности) по должности или по кругу обязанностей. |
Voronezh36 - кого-то "сместить" или "перевести" - две большие разницы! сместить с занимаемой должности = уволить, снять, а versetzen - перевести на другое рабочее место |
You need to be logged in to post in the forum |