DictionaryForumContacts

 Айрини

link 2.08.2009 9:48 
Subject: Materialersatz
Podskazhite, pozhaluysta, chto v dannom sluchae kompensiruet/zamenyaet prodavetz.
Dabei leistet der Verkäufer ausschließlich Materialersatz, soweit er die Mängel zu vertreten hat

 marcy

link 2.08.2009 9:53 
a o какой продукции идёт речь?

 Айрини

link 2.08.2009 10:03 
ПВХ-грануляты

 Айрини

link 2.08.2009 11:42 
Так что всё-таки подразумевает Materialersatz?

 Vladim

link 2.08.2009 11:59 
При этом продавец производит исключительно замену материала, если он должен нести ответственность за дефекты (недостатки).

 Айрини

link 2.08.2009 12:01 
Большое Вам спасибо!

 marcy

link 2.08.2009 12:03 
Думаю, речь идёт только о дефектной продукции.
То есть при рекламации тонны гранулята продавец обязан осуществить поставку одной тонны кондиционного гранулята.

 marcy

link 2.08.2009 12:06 
"должен нести ответственность" – мне кажется, не совсем корректный перевод с юридической точки зрения.

 Айрини

link 2.08.2009 12:29 
Тогда можно написать проще - ...отвечать за...)))

 marcy

link 2.08.2009 12:37 
или: если эти дефекты (или как Вы называете Mängel) возникли по вине Продавца

 Айрини

link 2.08.2009 12:51 
marcy, предложенный Вами вариант более чем аппетитный)))

 Christoph Meyer zu Elbenrath

link 2.08.2009 13:47 
" При этом продавец производит исключительно замену материала, если он должен нести ответственность за дефекты (недостатки)."

Неправильный перевод.

Продавец осществляет замену, исключительно в том случае, если он несет ответственность за дефекты

 Айрини

link 2.08.2009 19:11 
Christoph Meyer zu Elbenrath, спасибо за ценную помощь. Вы помогли избежать искажения оригинала!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo