DictionaryForumContacts

 Tatiana_Ushakova

link 8.06.2009 16:15 
Subject: Verwenungsnachweis
Пожалуйста, помогите перевести.

Контекста мало, это видеотекст. Фирма производит программы для литейных заводов. И вот когда эти литейные заводы пользуются этой программой, у них появляется окошко с одной из надписей:

Verwendungsnachweis - Modell
Verwendungsnachweis - Rezeptparametersatz
Verwendungsnachweis - Tagesprogramm

Verwendungsnachweis - определение я по идее нашла.

Die DIN-Norm DIN 199 des Deutschen Instituts für Normung e. V. regelt und definiert die Terminologie in der Technischen Produktdokumentation. Nach DIN 199-5 ist „der Verwendungsnachweis für eine Sachnummer ein Verzeichnis, in dem alle nach bestimmten Gesichtspunkten zusammengefassten Gegenstände aufgeführt sind, in denen diese Sachnummer enthalten ist oder enthalten sein kann.“[19]
„Verwendungsnachweise werden benötigt, um zu erkennen, in welche Gruppen und Erzeugnisse Einzelteile eingehen. Gegenstände, die in verschiedenen Gruppen eines (End-) Erzeugnisses und/oder verschiedenen (End-) Erzeugnissen verwendet werden, sind Wiederholteile. (vgl. DIN 199-2 / DIN 6789)“[20]

Может, перевести как сводные данные? Ну вообще ничего в голову не приходит!

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 8.06.2009 16:24 
М.б. "название модуля"?
http://www.ruscastings.ru/work/168/173/228/1035

 Tatiana_Ushakova

link 8.06.2009 17:04 
Огромное спасибо за ссылку! Нашла помимо этого несколько других мучавших меня понятий!
Здесь "название модуля" действительно употребляется в том же контексте. Наверное, оно и есть. Может, клиента спрошу ещё, что они имели в виду.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo