Subject: Акт сверки (расчетов) account. Прошу помочь перевести:Акт сверки расчетов (в бухгалетрии) Спасибо |
смотря каких: если по счетам - Kontovergleich если по балансу - Bilanzrechnungsvergleich ... а так - gegenseitige Abstimmung :) |
ах, да... про акты... Protokoll über... |
сверка счета Vergleich сверка счетов Kontenabstimmung |
Речь идет о РАСЧЕТАХ! которые были по разным договорам и соглашениям. счета здесь ни при чем. и баланс тоже похоже на Abstimmung |
когда РАСЧЕТЫ сделаны, и по ним совершены действия, их нельзя согласовать, их можно только сверить. если высокая комиссия принимается считать, чего поставлено, а чего - нет, и высказывает свое мнение об этом, тогда это Abstimmungsprotokoll а когда двое (жедательно, не больше) сидят рядком и глядят в бумажки, тогда это Vergleich |
а почему бы не Abgleichprotokoll? http://help.sap.com/saphelp_470/helpdata/de/ff/bc563cd365f646e10000000a11405a/content.htm für Abrechnungen или Berechnungen - смотря какие там у Вас расчеты |
Спасибо Мамме, остановилась на варианте из проза: Vergleichsprotokoll ..... Всем спасибо за участие! |
You need to be logged in to post in the forum |