Subject: только древа тьмы излёт vs. И как пулею /(,) навзлёт lit. только древа тьмы излёт vs. И как пулею /(,) навзлётВ лесной ночи (По мотивам Гейне) Глухая полночь источала хлад… Блуждая лесом, я уж был не рад Свободе, и судьбу свою кляня Взмолился, чтобы вывезла меня Кривая *только древа тьмы излёт* Донёс ответ: «Что ты за идиот? Специально обрываю текст, чтобы узнать как будет звучать наиболее естественно и гладко, а также лучше с точки зрения читательского восприятия. Достал из запасников один старый текст, написанный на полях перевода Гейне. Готовлю к публикации в одном альманахе. Поступило предложение записать в другой редакции. Адрес исходника: |
You need to be logged in to post in the forum |