DictionaryForumContacts

 Eule

link 24.05.2009 16:37 
Subject: Zündergasmotor
Пожалуйста. помогите перевести.

Слово встречается в перечне документов, являющихся неотъемлемой частью договора о покупке оборудрования с газовым двигателем.

Dieser Vertrag basiert auf den folgenden Dokumenten (gemeinsam, im folgenden „Vertrag“)
 Allgemeine Geschäftsbedingungen für den Verkauf von Anlagen (ANHANG 1)
 Technische Beschreibung “ХХХ” (ANHANG 2)
und die folgenden Technischen Anleitungen
 TA 1000-0300 -Qualität des Treibstoffgases (ANHANG 3)
 TA 1100-0110 -Parameter für Jenbacher Gasmotoren (ANHANG 4)
 TA 1100-0111 -Allgemeine Bedingungen Betrieb und Wartung (ANHANG 5)
 TA1100-0112 -Installation der Jenbacher Aggregate (ANHANG 6)
 TA 1000-1107 -Schmieröle für Motortypen 4 und 6 mit Süßgas-, Biogas-, Deponiegas- oder Spezialgasbetrieb, für Motortypen 2 und 3 mit Natural-Gasbetrieb und für Lambda-1-Motoren (ANHANG 7c)
 TA 2108-0025 -Inselbetrieb von Zündergasmotoren mit dia.ne (Standard Typ 3) (ANHANG 8a)
 Formular für die Installationscheckliste (ANHANG 9)
 Formular für das Abnahmeprotokoll (ANHANG 10)
 Formular für die Anzahlungsgarantie (ANHANG 11)

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 24.05.2009 16:43 
похоже на двигатель с искровым зажиганием, судя по польскому варианту
TA 2108 - 0025 Eksploatacja wyspowa silników z zapłonem iskrowym z modułem Dia.ne BR3

 sascha

link 24.05.2009 17:22 
Я тоже нашел польский вариант, но, очевидно, не так быстро ;)

По-русски можно было бы сказать с принудительным воспламенением, или, как пишут в ГОСТе

с принудительным зажиганием

В качестве альтернативы требованиям, изложенным в настоящем разделе, предприятия-изготовители ТС и двигателей, выпускающие в обращение на рынок Российской Федерации более 20000 ТС или двигателей в год, могут получать сертификат соответствия на основании технических требований, указанных в Директиве ЕС 88/77 «Меры, которые должны быть приняты по ограничению выбросов вредных газообразных веществ и вредных частиц из двигателей с воспламенением от сжатия, предназначенных для установки на транспортные средства, и выбросов вредных газообразных веществ из двигателей с принудительным зажиганием, работающих на природном газе и сжиженном нефтяном газе, предназначенных для установки на транспортные средства»1), последнее изменение которой принято директивой ЕС 2001/272).

Интересно, что в этом ГОСТе в разделе Термины, определения, обозначения и сокращения даны определения двигателя с воспламенением от сжатия и газового двигателя, но не (газового) двигателя с принудительным зажиганием, он просто используется по тексту :)

 Eule

link 24.05.2009 18:44 
Большое-большое спасибо!!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo