DictionaryForumContacts

 tigeorvip6

link 20.05.2009 18:24 
Subject: Ausnutzung des Kapitals... bis zum Kapitalerhöhungsbetrag ausschließen
Еще одна нестыковочка, с которой голову сломал ((

прошу помощи с фрагментом "bei ein- oder mehrmaliger Ausnutzung des Genehmigten Kapitals II bis zu einem Kapitalerhöhungsbetrag auszuschließen"

какая здесь логическая связь?
для чего тут ограничивается преимущественное право акционеров?
чтобы сумма увеличения уставного капитала не превысила 10% уставного капитала? для этого преимущественное право акционеров ограничивается?

Der Vorstand ist ermächtigt, mit Zustimmung des Aufsichtsrats das Bezugsrecht der Aktionäre bei ein- oder mehrmaliger Ausnutzung des Genehmigten Kapitals II bis zu einem Kapitalerhöhungsbetrag auszuschließen, der 10 % des zum Zeitpunkt des Wirksamwerdens dieser Ermächtigung und des zum Zeitpunkt der Ausnutzung dieser Ermächtigung bestehenden Grundkapitals nicht überschreitet.

Первоначальный перевод:

Правление уполномочено с согласия Наблюдательного совета исключить это право акционеров при однократном либо многократном использовании санкционированного капитала II до суммы увеличения уставного капитала, не превышающей 10% от суммы уставного капитала к моменту вступления в силу данного полномочия и к моменту использования данного полномочия.

подскажите, плиз ;)

заранее благодарю

 tigeorvip6

link 20.05.2009 20:23 
видимо, с целью регулирования значения этой самой суммы - нельзя допустить, чтобы она превысила 10% уставного капитала...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo