DictionaryForumContacts

 Wendi

link 23.09.2005 11:42 
Subject: Как перевести
Привет!

Помогите, пожалуйста, перевести.

"фирма Н оказала услуги согласно договору ххх, а фирма Л эти услуги приняла. Стороны не имеют притензий друг к другу."

 greberl.

link 23.09.2005 11:47 
Firma H hat gemäß Vertrag xxx Dienstleistungen erbracht und Firma L hat diese Dienstleistungen abgenommen. Die Parteien haben keinerlei gegenseitige Beanstandungen.

 ti-yan

link 23.09.2005 11:49 
2greberl
Здравствуйте, greberl!
А для "претензий" Anspruch не подойдет?

 greberl.

link 23.09.2005 11:51 
Честное слово, хотел в скобках написать Ansprüche :))
ИМХО тоже правильно.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo